Tuesday, April 14, 2009

Bahasamu. Bahasaku.

Macam salah kategori sahaja menulis tentang perkara ini di sini.

Tapi, aku perlu menulis sesuatu yang menggembirakan - bukan tulisan aku yang betul pun. Tapi, kukira boleh menghalau perasaan-perasaan yang tidak enak yang melingkari hidup 2-3 menjak ni ... terimalah ... hehe ...


Amaran:
Artikel ini memerlukan sensitiviti dan pertimbangan pembaca.

*******************************************

Recently there is a lot of support calling for the reversal of teaching math and science in English. Much of these supports come of intellectual who has never studied any form of science or math in their respective college or University.

Take for example the recent PPSMI forum which was supposed to be attended by Anwar Ibrahim but was replaced by Syed Husin Ali.

Syed Husin Ali is a Professor of Anthropology and Sociology from University Malaya. What science or mathematics is there? In fact I had to look at the dictionary to understand the meaning of Anthropology.

The anthropologist Eric Wolf once described anthropology as "the most scientific of the humanities and the most humanistic of the sciences."

Zaidel describes Anthropology as a major you take in university if you can't do Math well but want to seem smart by having fancy words on your degree.

And Anwar Ibrahim? Degree in Malay Studies, Oiyoooo, the only Math they have in Malay Studies is to calculate the amount of credit you take per semester which isn't much of a problem for Anwar because during his university days he spent most of them shouting slogans on the street and getting angry for no apparent reason.

Why I say getting angry for no apparent reason? Because later he joined UMNO!!

Back to the reason why I support the damn thing.

I came from Universiti Teknologi Malaysia and trust me when I say this that a few years back this was the most Bahasa Kebangsaan University than any other local universities combined. Let's just say the first 3 years of my Engineering days were filled with Bahasa Malaysia/Melayu jargons. Just to show you what I mean take a look at some of these examples:

Engineering Term:

  • Capacitor - Pemuat
  • Resistor - Perintang
  • Impedance - Galangan
  • Current - Arus

Others include :

  • Momen Lentur
  • Tegasan
  • Terikan
  • Pepejal
  • Dinamik Haba and etc...

I mean those Engineering lecturer took the extra mile to translate every single damn thing into Malay and I greatly respect this. As oppose to my sociology lecturers who like to screw up the Malay Language by prostituting English words into BM.

Take for example this term "Dekadensi Moral".

When I first saw that term I was thinking what the hell is dekadensi moral, a type of resistor or something? Turns out Dekadensi comes from the English word Decadence. Dekadensi Moral means Moral Decadence direct translation where as you can simply translate it into "Kemerosotan Akhlak/Moral" which is much more clear.

But NOOOO he had to use dekadensi so that he would seem smart and people won't question his Associate Professorship. Then you would have other words like kompak, visi, misi, infotainment, naratif kecil, naratif besar and penkek.

At first the lecturers (Engineering) seemed to get it all good, they managed to translate the English term to BM very well and with very clear meaning. Then things started to change as the subject get's more complex and you get newer terms. Take for example this subject:

Motorolla 68000 Microprocessor which translates to Mikro Pemproses Motorolla 68000
Sounds fine....

But then as you go deeper into the subject you will find more interesting terms. For instance:

Timer - The clock cycle chip you use to send timing signals to the processors. It acts like a stopwatch to the processor.

BM Translation - Pemasa. Which is fine.

Then we have things like this - Bistable Multivibrator - Dwimantap Penggetar Pelbagai.

Apo kobondo tu Jang?

Then in microprocessor you have this term call "Interrupt" and like it's name it means to interrupt the normal cycle of the processor and tell it to focus to doing something else. Kinda like the phone rings when you are cooking, you stop cooking and answer the phone.

The Malay Jargon Interrupt would be sampukan.

Interrupt Pin - Pin Sampukan.

Sampukan? Sampuk ke? Sejak bila Mikropemproses ada pocong atau Jembalang dalam dia?

Ini Electrical Engineering ka Bomoh Engineering?

Masked Interrupt - Sampukan Bertopeng.
Handshake Interrupt - Sampukan Jabat Tangan.

Ko salam dengan dia lepas tu ko kena sampuk, kira dia ni macam santau laa.

Then you have this thing called "Latch" which is an output chip.

Latch in Malay is selak. Selak as in selak pintu, selak pagar or selak pintu jamban. Mula-mula baca dulu saya ingat selak dalam erti kata selak kain.

Contoh:
Angin bertiup kencang lalu baju kurung Fasha Sanda pun selak sikit lalu Zaidel pun telah menerima ganguan emosi akibat dari kejadian itu.

Naah see, and it gets interesting when it comes to "Electrical Power" Subject. In there, there is this chapter where they talk about CoEnergy in power transmission. Coenergy in Malay is translated to Kotenaga.

Which is why when he gave the lecture my lecturer would loudly proclaim KOtenaga compare to the students who prefer to pronounce it as KOTEnaga.

3 phases Coenergy in power transmission would then become KoteNaga 3 fasa dalam penghantaran kuasa. OIYOOOOOO, kalah Anakonda!

Just for fun here are some other Technical Jargons you can play with...

  • Transformer - Pengubah
  • Decoder - Penyahkod (Mak Nyah kot)
  • Multiplexer - Pemultiplex
  • Polarity - Kutub
  • Instruction Set - Set Suruhan
  • Components - Peranti (I bet you didn't know that)
  • Universal Asynchronous Receiver Transmitter (UART) - Penghantar Penerima Pemasa Serentak Am

Now try translating this:
Connect Your Joy Stick into the server Port, you should find little problem with the Joystick as the server has Plug and Play mode.

Masukkan Kayu Ria anda ke dalam lubang pelayan, anda sepatutnya tidak mempunyai banyak masalah dalam memasukkan kayu ria anda kerana pelayan ini mempunyai fungsi masuk dan main.

Hambik kau!

Tu belum dia kena sampuk ke selak ke nak nak pulak ada kotenaga.

By the time I was in my 4th year, everything was taught in English.... SENANG!

*****************************

Ada sesiapa yang nak respon?

4 comments:

artisticklytouch said...

aku nak respon!

haha frankly, pada aku, dah harituh start in English, teruskan jelah, budak2 tuh pun dah pening2 kalau selang 4 5 tahun ko tukar2kan

but then again, penterjemahan yang dilakukan pun bagus, cumanya haruslah ada kajian dilakukan akan gaya terjemahan yang betul.

Dapat all this merepek jargon sounds kelakar sebab it was a direct translation. And that shouldnt happen

pernah dengar cerita cikgu maths mengajar in english?

instead of one minus one equals to zero...

he/she said one PUSH one SAME WITH zero...

now...saper yang perlu masuk kelas English sekarang ni.

all this fuss about PPSMI was not on menentang penggunaan bahasa Inggeris but more like having Malay language on the same level as English...itu yang aku fahamlah..

Kita memang menggunakan bahasa Melayu tapi pengkayaan bahasa dan linguistik itu masih kurang.
penyahkod - pengkid nyah pakai kot

kakLuna said...

Isunya ialah penentangan terhadap PPSMI bukan kpd BI.tapi ramai salah anggap bahawa menolak PPSMI seperti menolak BI dan seterusnya menolak kemajuan.pdhl ia bukan bertujuan begitu.


ttg mslh terjemahan, ia masalah minoriti yang boleh diatasi oleh pihak yang berkaitan,DBP contohnya. Jika tidak ada perkataan bersesuaian, kekalkan saja perkataan tu. kan senang. tapi ni pendapat saya je lah. cumanya maksud saya jangan lah kerana masalah kurang perbendaharaan kata, satu sistem pendidikan negara hendak diubah.

ye memang betul PPSMI sudah berjalan selama 5 tahun dan jika dibatalkan akan merugikan wang banyak pihak. tetapi pernahkah terpikir kerugian mengubah sistem sebelum 2003 yang telah dipakai selama 30 tahun?saya rasa yang itu lebih banyak rugi nya berbanding menukar PPSMI yang baru 5 tahun.

resolusi Unesco pd thn 1955 juga mencadangkan penggunaan mother tounge dalam pembelajaran adalah kaedah terbaik.

lain2 huraian alasan kenapa PPSMI perlu dihapuskan boleh didapati di blog Prof Ainon Muhammad dan pendokong Gerakan Mansuh PPSMI yg lain.

http://universitipts.com

terima kasih

blackpurple @ jowopinter said...

Saya memilih untuk membaca sahaja. Tidak ingin memberikan respon [ops maaf! tindakbalas?]

Tapi saya faham apa yang cuba kamu sampaikan.

:)

Hafiey Nur said...

Inche Art:
Ya, aku byk kali dah dengaq crita tu ... I neber porget!

KakLuna:
Ya, saya sangat suka zaman sekolah saya dulu ... awal 80an dulu. Semuanya tenang dan indah ...

Terima kasih kerana sudi singgah.

JP:
Tak payah komen. Ini cerita selingan.

Terima kasih semua!